8 traditions allemandes que vous ne connaissez pas encore

par Lingoda Team
July 10, 2015
L’Allemagne est célèbre à l’international pour l’Oktoberfest ; ce festival qui, durant 2 semaines, fait affluer des visiteurs venus des quatre coins du monde pour goûter aux saveurs de la bière locale et découvrir l’héritage bavarois. L’Oktoberfest – que les locaux appellent aussi Wiesn – est la tradition allemande la plus connue, mais il existe de nombreuses autres traditions plus confidentielles qui sont tout aussi intéressantes.

En voici 8 parmi nos favorites !

traditions-allemandes-schultuete.jpg

1. La Schultüte du premier jour d’école

La Schultüte est une tradition qui s’est établie pendant le XIXè siècle. Une Schultüte est une pochette en forme de cône faite en papier ou en plastique. Elle est distribuée par les parents à leurs enfants lors de leur tout premier jour d’école (après le Kindergarten) pour les aider à surmonter l’anxiété qui accompagne généralement ce rite de passage. Les Schultüten sont généralement remplies de plusieurs petits cadeaux, comme par exemple des bonbons, des vêtements ou encore des animaux en peluche.

2. Les feux d’artifice du Nouvel An

Vous êtes sûrement en train de penser que les feux d’artifice sont aussi légion en dehors de l’Allemagne pendant cette période de l’année. Toutefois, soyez assuré que les Allemands prennent leurs feux d’artifice du Nouvel An très au sérieux. Lorsqu’arrive le 31 décembre (ou même quelques jours avant déjà), 90% des Allemands âgés de 5 à 95 ans semblent s’être transformés en pyrotechniciens professionnels et se mettent à allumer des feux d’artifice dans toutes les directions et à toute heure du jour ou de la nuit. C’est particulièrement effrayant lorsque l’horloge indique minuit, mais il semblerait que les accidents soient rares et cette tradition est encore très suivie. Regardez cette vidéo pour voir à quoi cela ressemble !

3. Regarder ‘Dinner For One’ le soir du Nouvel An

Une autre tradition de Nouvel An intéressante s’appelle Dinner For One. En avez-vous déjà entendu parler ? Probablement pas ! Ce sketch comique anglais de 1963 passe à la télévision le soir du Nouvel An depuis les années 1960 et a été diffusé pas moins de 231 fois jusqu’à présent. Si vous voulez impressionner un ami allemand, faites en sorte d’inclure la citation culte  “The same procedure as last year?“ – “The same procedure as every year“ dans une conversation. Ce sketch détient le record du monde du programme diffusé le plus grand nombre de fois mais n’est jamais passé à la télévision au Royaume Uni ou aux États-Unis. Son succès en Allemagne demeure un mystère, mais vous pouvez le regarder ici (la vidéo dure 11 minutes).

traditions-allemandes-feu-artifice.jpg

4. Reinfeiern

En Allemagne, célébrer les anniversaires est quelque chose de très sérieux. Une intéressante tradition allemande à ce sujet est celle qui est décrite par le verbe “reinfeiern” qui signifie littéralement “fêter dans”. On l’utilise dans l’expression “in den Geburtstag reinfeiern” qui fait référence au fait de célébrer l’anniversaire de quelqu’un dès la veille au soir puisqu’on considère que l’anniversaire de la personne en question débute dès minuit. Ainsi, le Geburtstagkind (la personne dont c’est l’anniversaire) est entouré de ses proches pour les premières minutes (ou heures) de son anniversaire.
5. Karneval

Lorsqu’on entend le mot carnaval, on pense surtout à Rio de Janeiro ou à Venise, mais l’Allemagne a, elle aussi, une culture du carnaval très ancrée. La saison du carnaval commence en Novembre et atteint son apogée lors du Rosenmontag (littéralement “lundi des roses”) qui tombe en février ou début mars, deux jours avant le Mercredi des Cendres. Le carnaval est surtout célébré à Cologne, à Mayence et à Düsseldorf, mais de nombreuses régions allemandes le célèbrent aussi pendant ou autour du Rosenmontag. Des défilés ont lieu et les gens font la fête dans la rue à cette occasion.
6. Tanz in den Mai

Tanz in den Mai, littéralement “danser dans le mois de mai” est le nom des célébrations qui se tiennent le soir du 30 avril. Cette célébration tient son origine de la Walpurgisnacht (ou Hexennacht qui signifie nuit des sorcières) qui était la nuit durant laquelle on se débarrassait des mauvais esprits et l’on célébrait l’arrivée du printemps. De nos jours, la plupart des clubs et des bars organisent des soirées spéciales et il n’est pas rare de danser dans les parcs autour de feux de joie. Le 1er Mai est aussi l’occasion de nombreuses célébrations en Allemagne puisque cette date marque la fête du travail. À Berlin, par exemple, de nombreuses manifestations ont lieu et le quartier de Kreuzberg se transforme en un immense festival de rue avec des scènes en plein air où se tiennent des concerts.

traditions-allemandes-tatort.jpg

7. Tanzverbot

Tanzverbot signifie “interdiction de danser” et est un terme qui est employé pour décrire le fait que danser est interdit par les gouvernements régionaux durant certains jours fériés. Ces périodes d’interdiction sont principalement associées aux jours fériés chrétiens comme le Vendredi saint ainsi que pendant certaines commémorations, tel le Volkstrauertag qui commémore ceux qui ont péri durant les conflits armés ou du fait de l’oppression.

Cette interdiction de danser concerne les soirées dansantes publiques mais l’on est évidemment libre de danser chez soi. En pratique, cela signifie que certains lieux qui sont dédiés à la danse comme les clubs doivent rester fermés pendant une période définie. À Berlin par exemple, les clubs doivent maintenir leurs portes closes de 4h à 21h le Vendredi saint.

8. Tatort

En tant qu’étranger vivant en Allemagne, vous pourrez considérer que vous vous êtes totalement intégrés dans votre nouveau pays lorsque vous recevrez votre première invitation à regarder Tatort. Cette série policière est diffusée depuis les années 70 et est une très grande tradition du dimanche soir en Allemagne. La série se base sur des évènements qui affectent des unités de police situées dans plusieurs villes (chaque épisode se tient dans une ville parmi la vingtaine de communes allemandes, suisses et autrichiennes faisant partie de la série et tourne autour d’une affaire en particulier). Des projections publiques de la série sont organisées dans les bars et les Allemands aiment aussi se retrouver à la maison pour regarder l’épisode hebdomadaire.

Choisissez votre langue et complétez votre test de placement gratuitement

Prêt à apprendre avec Lingoda ?

Personnalisez votre expérience d’apprentissage et parlez rapidement avec aisance.