Dans les études de langue, les “faux-amis” sont des mots qui se ressemblent à l’écrit ou se prononcent de la même façon, mais ont des définitions tout à fait différentes. Ceux-ci peuvent être très problématiques lorsque l’on apprend une nouvelle langue, car on peut facilement les utiliser en pensant en connaître la définition, alors que ce mot signifie une toute autre chose.

Les faux-amis se sont développés dans beaucoup de langues à travers les années, pour diverses raisons. Dans certains cas, par exemple, ces faux-amis ont des origines similaires, peuvent même parfois avoir tous les deux été empruntés à une autre langue, mais leur sens ont dévié avec le temps. Dans d’autres cas, cependant, ces mots peuvent avoir des origines tout à fait différentes, mais que l’on a fini par prononcer de la même maniÈre, car les prononciations évoluent avec le temps.

Afin de vous aider à comprendre le sens des faux-amis, nous avons listé ci-dessous une liste d’exemples s’appliquant entre l’anglais et l’allemand, l’anglais et le français, et l’anglais et l’espagnol. Dans chacun des cas, vous trouverez le mot anglais, sa vraie traduction, son faux-amis, et la vraie définition de celui-ci.

Faux amis anglais-allemand

 Mot anglais  Traduction allemande  Faux-ami  Vraie définition
 Ambulance  Krankenwagen  Ambulanz  Service des urgences
 Brand  Marke  Brand  Feu
 College  Hochschule  Kollege  Collègue
 Direction  Richtung  Direktion  Direction/administration
 Gift / Present  Geschenk  Gift  Poison
 Gymnasium  Fitnessstudio / Turnhalle  Gymnasium  École secondaire/Lycée
 Hut  Hütte  Hut  Chapeau
 Lemon  Zitrone  Limone  Citron vert
 Massive  Riesig / Gewaltig  Massiv  Solide
 Objective  Ziel  Objektiv  Objectif d’appareil photo
 Pickle  Essiggurke  Pickel  Bouton
 Rat  Ratte  Rat  Conseil
 Sensible  Vernünftig  Sensibel  Sensitif
 Stadium  Stadion  Stadium  Scène
 Where  Wo  Wer  Qui

Apprenez en plus sur nos vidéos avec VlogDave

 

Faux-amis anglais-français

 Mot anglais  Traduction française  Faux-ami
 Actually  Réellement  Actuellement
 Car  Voiture  Car
 Chair  Chaise  Chair
 Excited  Enthusiaste  Excité
 Grape  Grain de raisin  Grappe
 Journey  Voyage  Journée
 Library  Bibliothèque  Librairie
 Location  Emplacement  Location
 Money  Argent  Money
 Pain  Douleur  Pain
 Preservative  Conservateur  Préservatif
 Sale  Vente  Sale
 Sensible  Raisonnable  Sensible
 Slip  Glisser  Slip
 Travel  Voyager  Travail

Faux-amis anglais-espagnol

 Mot anglais  Traduction espagnol  Faux-ami  Vraie définition
 Actual  Real / Efectivo (vraie, effectif)  Actual  Aujourd’hui, en ce moment
 Bizarre  Extraño (Etrange)  Bizarro  Courageux
 Compromise  Componenda (compromis)  Compromiso  Obligation
 Disgrace  Desgracia  Vergüenza (honte)  Desgracia
 Envy  Envidiar (envie)  Enviar  Envoyer
 Introduce  Presentar (présenter)  Introducir  Insérer
 Large  Grande (grand, gros)  Largo  Long
 Lecture  Conferencia (conférence)  Lectura  Lecture
 Nude  Desnudo (nu)  Nudo  Noeud
 Parent  Padre (père)  Pariente  Parent
 Preoccupied  Distraído (distrait)  Preocupado  Préoccupé
 Record  Grabar (enregistrer)  Recordar  Se rappeler
 Success  Éxito (succès, réussite)  Suceso  Evénement, incident
 Ultimately  Al final (au final)  Últimamente  Récemment
 Vase  Florero  Vaso  Verre (pour boire)

Apprendre une langue avec Lingoda

Comme vous pourrez le remarquer, il est très facile de faire des erreurs à cause des faux-amis, qui plus est lorsque leurs définitions sont plus ou moins similaires, mais il est surtout possible de faire des erreurs très embarrassantes ! Il est donc essentiel de les prendre en compte en apprenant du vocabulaire.

Ne vous faites pas avoir par les faux-amis, faites confiance à Lingoda pour vous apprendre le vocabulaire de la meilleure manière. Et le mieux de tout, nos cours sont totalement flexibles, et vous permettent d’étudier à votre rythme, de chez vous, et même en voyage!

Démarrez votre essai gratuit de 7 jours
En savoir plus