Comment avoir l’accent britannique ?

Comment avoir l’accent britannique ?

Par Lingoda Team
Mis à jour le 12.05.2022

Tout d’abord, mettons choses au clair : le terme « accent british » ne veut absolument rien dire. Les trois types d’accents existant au Royaume-Uni sont les accents anglais (d’Angleterre), les accents gallois (du Pays de Galles) ou les accents écossais (d’Écosse). Ainsi, il n’existe rien de tel que l’accent britannique. Ce phénomène est très bien expliqué dans cette vidéo, qui montre pas moins de 17 accents « british » différents.

L’accent « british » est en fait appelé Received Pronunciation par les linguistes. Ce terme décrit en réalité l’accent anglais standard et est principalement parlé dans le sud de l’Angleterre. Il a été créé par le phonéticien Daniel Jones, mais est couramment remplacé par BBC pronunciation (accent BBC), témoignant d’un accent issu d’un milieu riche et privilégié.

Quelle que soit la manière dont vous l’appelez, voici quelques conseils qui vous permettront de d’apprendre l’anglais britannique comme un chef !

Prêt.e à apprendre avec Lingoda ?


Écoutez la manière dont les gens parlent

La Received Pronunciation n’est pas appelée BBC pronunciation pour rien ! De ce fait, notre premier conseil sera de regarder la chaîne de télévision BBC afin d’observer la manière dont les présentateurs bougent les lèvres lorsqu’ils parlent. Par la même occasion, vous pourrez regarder des vidéos de discours politiques comme ceux de David Cameron, qui maîtrise parfaitement cet accent.

Cela vous permettra non seulement de vous concentrer sur les sons qui composent cet accent, mais aussi sur la manière dont ces sons sortent et quelles parties de la bouche les produisent. Ensuite, libre à vous d’essayer de les imiter ! N’hésitez pas à vous enregistrer, en répétant les mêmes phrases, afin de vous comparer à la version originale.

Ce processus d’écoute est la première étape importante dans votre découverte des spécificités de la Received Pronunciation.

Apprenez les mots prononcés différemment au Royaume-Uni et aux États-Unis

Certains mots sont prononcés de manière différente au Royaume-Uni et aux États-Unis. La première étape vers la maîtrise de l’accent britannique sera donc de mémoriser ces mots afin d’éviter de confondre leurs prononciations.

Pour un départ en douceur, nous avons sélectionné pour vous dix mots importants.

Vous pourrez trouver une liste plus longue ici.

MotPrononciation UKPrononciation US
VitaminVIT-a-minVITE-a-min
WaterWAH-tawodder
ScheduleSHED-ualSKED-ual
Advertisementuhd-VER-tis-mentAD-ver-ties-ment
MobileMOH-bye-ulMOH-buhl
Nicheneeshnitch
OftenOF-uhnOF-tuhn
HerbHERBERB
PrivacyPRIV-uh-seePRAI-vuh-see
NeitherNIGH-thuhNEE-thuh

Prêt.e à apprendre avec Lingoda ?

Regardez des tutoriels en vidéo

Regarder des vidéos dédiées à la Received Pronunciation est un moyen rapide et pratique de maîtriser ses codes. Beaucoup de professionnels publient des vidéos détaillées vous donnant de réels conseils et des exemples utiles pour vous aider à améliorer votre prononciation. Voici un exemple :

Utilisez l’argot british

L’étape suivante à une parfaite maîtrise de l’accent britannique est l’apprentissage de son argot et de ses expressions courantes.

N’oubliez pas cependant que l’argot british et l’argot américain varient largement et que certains termes peuvent avoir des sens complètement différents selon la situation dans laquelle vous les utilisez.

  • Ace : adjectif utilisé pour qualifier quelque chose de génial.
  • Bloke : terme informel qui désigne un homme. Similaire au mot guy aux Etats-Unis.
  • Bloody : ce mot est utilisé avant un autre pour exagérer le sens de ce dernier. Il peut être comparé à l’usage de « très » avant un mot. Cependant, bloody est beaucoup plus informel.
  • Cheers : Cheers (santé) n’est pas seulement utilisé pour trinquer ! Au Royaume-Uni, il est très utilisé pour dire merci, ou encore au revoir.
  • Fit : cet adjectif est utilisé pour décrire une personne très belle et attirante.
  • Gutted : Gutted est un mot informel signifiant la déception, le fait d’être amer face à une situation. Sa traduction française serait « avoir les boules ».
  • Lad : À l’origine, le mot lad est utilisé pour décrire ou s’adresser à un jeune homme. De nos jours, il est plutôt lié à une sous-culture et se rapproche plus du bro américain. Selon l’Urban Dictionnary, un lad est une personne arborant un comportement typiquement masculin incluant : la boisson, le sport, les « potes ». Un homme parfois sans défense, parfois odieux ou encore antisocial.
  • Mate : c’est un synonyme du mot ami, quoique plus informel. Au Royaume-Uni, les gens s’adressent souvent à leurs amis en utilisant le mot mate.
  • Quid : aux États-Unis, buck est le terme familier utilisé pour dollar. Son équivalent anglais pour désigner une livre britannique est le mot quid.
  • Rubbish : la traduction littérale de Rubbish serait « ordure » ou « poubelle », utilisé pour désigner des choses desquelles on doit se débarrasser. Ici, c’est surtout un adjectif décrivant une chose de mauvaise qualité, ou encore un mensonge.

Pratiquez la langue avec des natifs

Enfin, la meilleure manière de parfaire votre accent british est de le travailler avec des anglophones. Vous pouvez par exemple vous inscrire à un échange linguistique et trouver un partenaire anglais, ou encore un pub « british » ou une organisation culturelle près de chez vous !


Prêt.e à apprendre avec Lingoda ?