Dentro del estudio de una lengua, los “falsos amigos” son palabras o se escriben o suenan de forma similar al pronunciarlas en voz alta, pero cuya definición es diferente la una de la otra. Esto puede ser especialmente problemático para los estudiantes que estén aprendiendo un idioma extranjero, ya que es probable que estos deduzcan el significado de la palabra extranjera basándose en una palabra similar en su lengua materna, lo cual puede resultar en una comprensión errónea o un uso incorrecto.
Los falsos amigos se han desarrollado en muchas lenguas a lo largo de los años por varias razones. Se puede dar el caso de que dos falsos amigos tengan un origen similar, por ejemplo, porque ambos sean préstamos lingüísticos de una tercera lengua, pero que su significado haya cambiado con el paso del tiempo. En otros casos, no obstante, puede que las palabras tengan unos orígenes completamente diferentes, pero que, debido a la evolución gradual de la ortografía y la pronunciación, hayan terminado por escribirse o pronunciarse de forma similar.
Para ayudar a los estudiantes de idiomas a entender mejor los falsos amigos y a que puedan diferenciarlos, hemos recopilado unas tablas con los ejemplos más notables de los falsos amigos que existen entre el inglés y el alemán, el inglés y el francés, y el inglés y el español. En cada caso encontrarás la palabra inglesa, su significado real, el falso amigo y el significado del mismo.
Falsos amigos en alemán e inglés

Palabra inglesa | Traducción correcta al alemán | Significado en español | Falso amigo del alemán | Traducción correcta al inglés | Significado en español |
Ambulance | Krankenwagen | Ambulancia | Ambulanz | Emergency room, A&E department | Ambulatorio |
Brand | Marke | Marca | Brand | Fire | Incendio |
College | Hochschule | Universidad | Kollege | Colleague | Compañero de trabajo |
Direction | Richtung | Dirección (rumbo) | Direktion | Management, administration | Dirección (gestión de una empresa) |
Gift (present) | Geschenk | Regalo | Gift | Poison | Veneno |
Gymnasium | Fitnessstudio, Turnhalle | Gimnasio | Gymnasium | Grammar school, High school | Instituto |
Hut | Hütte | Refugio, cabaña | Hut | Hat | Sombrero |
Lemon | Zitrone | Limón | Limone | Lime | Lima |
Massive | Riesig, gewaltig | Enorme, gigante | Massiv | Solid | Macizo, sólido |
Objective | Ziel | Objetivo | Objektiv | Lens | Lente objetiva (fotografía) |
Pickle | Essiggurke | Pepinillo en vinagre | Pickel | Spot, zit | Grano, espinilla |
Rat | Ratte | Rata | Rat | Advice, council | Recomendación, consejo |
Sensible | Vernünftig | Sensato | Sensibel | Sensitive | Sensible |
Stadium | Stadion | Estadio | Stadium | Stage | Etapa, estadio |
Where | Wo | Dónde | Wer | Who | Quién |
Aprende un poco más con este video de VlogDave
Falsos amigos en francés e inglés
Palabra inglesa | Traducción correcta al francés | Significado en español | Falso amigo del francés | Traducción correcta al inglés | Significado en español |
Actually | Réellement | Realmente | Actuellement | Current | Actualmente |
Car | Voiture | Coche | Car | Because (formal) | Porque, ya que |
Chair | Chaise | Silla | Chair | Flesh | Carne |
Excited | Enthusiaste | Entusiasmado | Excité | Aroused | Excitado (sexualmente) |
Grape | Grain de raisin | Uva | Grappe | Bunch | Racimo, grupo |
Journey | Voyage | Viaje | Journée | Day | Día, jornada |
Library | Bibliothèque | Biblioteca | Librairie | Book shop | Librería |
Location | Emplacement | Ubicación | Location | Rental | Alquiler |
Money | Argent | Dinero | Money | Loose change | Monedas sueltas |
Pain | Douleur | Dolor | Pain | Bread | Pan |
Preservative | Conservateur | Conservante | Préservatif | Condom | Preservativo |
Sale | Vente | Venta | Sale | Dirty | Sucio |
Sensible | Raisonnable | Sensato | Sensible | Sensitive | Sensible |
Slip | Glisser | Resbalar | Slip | Underpants, men’s briefs | Calzoncillos |
Travel | Voyager | Viajar | Travail | Job, work | Trabajo |
Falsos amigos en inglés y español
Palabra inglesa | Traducción correcta al español | Falso amigo del español | Significado en inglés |
Actual | Real, efectivo | Actual | Present-day, current |
Bizarre | Extraño | Bizarro | Brave, gallant |
Compromise | Comprometer, poner en peligro | Compromiso | Commitment, obligation |
Disgrace | Deshonra, ridículo | Desgracia | Mistake, mishap |
Envy | Envidiar | Enviar | Send |
Introduce | Presentar | Introducir | Insert |
Large | Grande | Largo | Long |
Lecture | Conferencia | Lectura | Reading |
Nude | Desnudo | Nudo | Knot |
Parent | Padre | Pariente | Relative |
Preoccupied | Absorto, distraído | Preocupado | Concerned, worried |
Record | Grabar | Recordar | Recall, remember |
Success | Éxito | Suceso | Event, incident |
Ultimately | Al final | Últimamente | Recently |
Vase | Florero | Vaso | Glass (drinking) |
Aprende idiomas con Lingoda
Como dejan claro las tablas de la parte superior, es muy fácil cometer errores por culpa de los falsos amigos, especialmente en aquellos casos en que las definiciones son ligeramente similares. Por si fuera poco, tal y como ya habrás podido intuir, es probable que estos errores sean bastante vergonzosos o que generen malos entendidos. En consecuencia, es muy importante prestar atención y aprender el vocabulario de la lengua extranjera adecuadamente, para así evitar basarse en meras suposiciones o similitudes con nuestra lengua materna.
No te dejes engañar por los falsos amigos. Confía en los cursos de idiomas de Lingoda, en los que te enseñaremos el vocabulario de forma correcta. Con nosotros, aprenderás de la mano de profesores de nivel nativo y altamente cualificados. Además, una de las principales ventajas de estudiar con Lingoda es que nuestros cursos son totalmente flexibles, lo que te permite aprender a la hora que quieras, al ritmo que más te convenga, desde la comodidad de tu casa o incluso mientras estás de viaje.